close
11/18
http://www.tv-asahi.co.jp/music/
Mステブロぐ(Music Station Blog)
11/18「本週也…」的週日
本週也是,Music Station又是停播…
但是…向我這樣的工作人員,”休假”什麼的是完全沒有的(笑)。
上週的Mini Ste中,總算”見切れ”(見註)的NG紀錄停止了。取而代之的是…龜梨君歌詞唱錯了(笑)。在那瞬間,對我山本來說是”修二與彰”的flashback(往事)!在Ending之前的廣告時間中,”唱錯歌詞的話題,要講嗎?”這麼問他,他說『果然呢(笑)。嗯~…在這裡(Music Station)就是會發生什麼事呢(笑)』這麼說。
要離開朝日電視台的時候也是…有點邊躲在柱子後面邊離開(笑)。
(後略)
註:”見切れ”=工作人員不小心出現在鏡頭內的NG場面,有興趣者可參見這篇的解說:http://yard.under.jp/archives/000035.html
百度有人問說,當11/16 Music Station中演唱完後的瞬間赤西講了一句話,引得龜邊看他邊靦腆的笑,赤西講的是什麼?
在數位日飯網誌中看到,依赤西口型判斷,講的應該是「やったなぁ」,是「做錯了、犯錯了、凸槌了呢」的意思,意指龜唱錯歌詞一事。
轉至~愛の絆~ kat-tun関連訳作
哈! 之前"修二與彰"時
本來很興奮的聽
聽到那句時就覺得怪怪的
結果 去下載了這次的影片來看
心想"怎麼這次也凸槌"了!
沒關係啦! 這樣還是很可愛 哈!
全站熱搜