(這影片是赤西飯製作的,音樂加上影片,真的會淚崩!!!!)

 

 

最近在某個飯那發現這首歌,

我一直都不知道這首歌,

只知道赤西有作歌給結婚的朋友

 

那天聽了之後,哭了一下子,

很感人的旋律,

雖然我常常埋怨赤西,

總覺得他不應該這樣那樣的,

但聽了這首曲子,

覺得他真的很厲害,

也稍稍的理解他的作為~

 

歌詞的部分寫的很棒,

可見他跟這個朋友真的很好,

蠻想聽到赤西現場唱這首歌的!

這首歌好像會CD化呢!

應該會熱賣吧~

 

日文歌詞

 

Eternal / 赤西仁
作詞:Jin Akanishi 
作曲:Jin Akanishi 


好きとか嫌いとか 
簡単な言葉じゃ伝えることができない
1年に1度の特別なこの日を 
何度でも いつまでも 一番近くで

無邪気な笑顔 変わらない仕草
ひとつひとつすべてが宝物

あなたが笑って 生きてる
ただそれだけで 
うれしくて 暖かくて 優しくなれる
僕の未来を照らしてる

あたたかいぬくもり 
大きな愛に包まれて
何時だって歩んでる 
友達のたくさんの 優しさを胸に
ふざけては 喧嘩して
分かち合う喜び

数え切れないほどの思い出
これからもともに描くの

例えばいつかこの世界で 
生まれ変わっても
僕らはそれぞれ 同じように出会い 
同じようにあなたを愛すでしょう

乗り越えなきゃならないこともあるけど
負けないで 涙あっても 側にいるから
 
例えば願いが叶うなら
悲しみの涙が 
もう2度と あなたにこぼれないように
魔法をかけてくれますか?

あなたと ともに 生きてる 
素敵な笑顔で 胸張って 手を繋いで
寄り添って歩いていく そんな未来を待ってる

今日もありがとう

 

中文歌詞

 

喜歡亦或者是厭惡
並非是用言語就能輕易傳達的心情
一年一度的 如此獨特的今天
有好多次 無論如何都是 最靠近的位置

天真無邪的笑容 一直不變的動作
每一個每一個都是珍貴的寶物
你能笑著生活著
僅僅只是這樣
就能變得無比快樂 無比溫暖 無比溫柔
一直照耀著我的未來

溫暖的氣息 被無限的愛緊緊包圍
不論在什麼時侯 都相伴著一同走下去

將朋友們滿溢的溫柔保留在心中
玩笑之中 爭吵之中
共同分享的喜悅之情
數不盡的無限回憶
今後也能一同將它描繪嗎

假使某天在這世上
重新轉生也好
我們依舊會不變地各自
像這樣邂逅
像這樣對你
鐘情

縱使也有
無法跨過的事情
縱使有眼淚 我也會在你身旁
假使願望能夠實現
不會讓你再次落下
悲傷的淚水
我會為你施下魔法的

和你一起生活下去
以最棒的笑容 挺起胸膛 牽起手
相偎相依 一起走下去
期待著這樣的未來

今天也謝謝你

 

祝赤西在美國的巡演能大順利!!!!!!!!!!!!

 

 p.s題外話:最近真的超愛聽赤西的A page~

arrow
arrow
    全站熱搜

    love0223 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()