close





11/18

 

http://www.tv-asahi.co.jp/music/

 

Mステブロぐ(Music Station Blog)

 

11/18「本週也…」的週日

 

本週也是,Music Station又是停播…

 

但是…向我這樣的工作人員,休假什麼的是完全沒有的(笑)。

 

上週的Mini Ste中,總算切れ(見註)的NG紀錄停止了。取而代之的是…龜梨君歌詞唱錯了(笑)。在那瞬間,對我山本來說是修二與彰flashback(往事)!在Ending之前的廣告時間中,唱錯歌詞的話題,要講嗎?這麼問他,他說『果然呢(笑)。嗯~…在這裡(Music Station)就是會發生什麼事呢(笑)』這麼說。

 

要離開朝日電視台的時候也是…有點邊躲在柱子後面邊離開(笑)。

 

(後略)

 

 

註:切れ=工作人員不小心出現在鏡頭內NG場面,有興趣者可參見這篇的解說:http://yard.under.jp/archives/000035.html

 

 

百度有人問說,當11/16 Music Station中演唱完後的瞬間赤西講了一句話,引得龜邊看他邊靦腆的笑,赤西講的是什麼?

 

在數位日飯網誌中看到,依赤西口型判斷,講的應該是「やったなぁ」,是「做錯了、犯錯了、凸槌了呢」的意思,意指龜唱錯歌詞一事。




轉至~愛の絆~ kat-tun関連訳作


哈! 之前"修二與彰"時

本來很興奮的聽

聽到那句時就覺得怪怪的

結果 去下載了這次的影片來看

心想"怎麼這次也凸槌"了!

沒關係啦! 這樣還是很可愛 哈!
arrow
arrow
    全站熱搜

    love0223 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()